Abus TVCC40000–TVCC40030 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Systèmes de vidéosurveillance Abus TVCC40000–TVCC40030. ABUS TVCC40000–TVCC40030 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 62
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
TVCC40000 – TVCC40030
D Bedienungsanleitung
UK User manual
FR Manuel utilisateur
NL Gebruikershandleiding
DK Brugerhåndbog
Version 02/2010
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Résumé du contenu

Page 1 - TVCC40000 – TVCC40030

TVCC40000 – TVCC40030 D Bedienungsanleitung UK User manual FR Manuel utilisateur NL Gebruikershandleiding DK Brugerhåndb

Page 2

106.1.4. Die Befestigungsmutter an der Halterrückseite fixiert das Kugelgelenk und damit die Kamerablickrichtung. Die Kameraausrichtung erfolgt wie

Page 3 - IR Mini Außenkamera

116.4 Anbringung des Video-Kabels Um das Videosignal der Kamera an einen Monitor oder Rekorder zu übertragen, muss an den Anschluss „Video-OUT“ ein

Page 4 - D Einführung

127. Wartung und Reinigung 7.1 Funktionstest Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn

Page 5

139. Technische Daten Typennummer TVCC40000 TVCC40030 Standard PAL TV-Linien 380 TVL 520 TVL Bildaufnehmer 1/4“ Sharp CCD 1/3‘‘ Sony Super HAD CCD

Page 7 - 4. Merkmale und Funktionen

IR Mini Outdoor Camera Version 02/2010 Original English user manual. Keep for future use. TVCC40000 TVCC40030

Page 8

16UK Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This product meets the requirements of the applicable European and nati

Page 9

17Important safety instructions The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions. We shall not be liable

Page 10 - 6.3 Stromversorgung

18Table of contents 1. Intended use ... 19

Page 11

191. Intended use The IR mini outdoor camera is equipped with a high quality image sensor. It is used for video surveillance in connection with a re

Page 12 - 8. Entsorgung

2D Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte

Page 13 - 9. Technische Daten

205. Description of device 5.1 Overview – item numbers Item number TVCC40000 TVCC40030 Resolution 380 TVL 520 TVL IR √ √ IR cut filter (ICR)

Page 14

216. Mounting 6.1 Mounting of the camera Attention! During the assembly the camera must be separated from the mains voltage. Note! The sunshie

Page 15 - IR Mini Outdoor Camera

226.1.4. The counter nut at the camera base will fix the ball type ankle. The camera’s angle of view can be adjusted like described in chapter 6.5.

Page 16 - UK Introduction

236.4 Connecting the video cable To connect the video signal of the camera with a monitor or recorder, use a coaxial cable of the type RG59 with BNC

Page 17

247. Service and cleaning 7.1 Function test Check the technical safety of the product such as damage to the housing at regular intervals. When it

Page 18 - Table of contents

259. Technical data Article number TVCC40000 TVCC40030 TV Standard PAL Resolution 380 TVL 520 TVL Image sensor 1/4“ Sharp CCD 1/3‘‘ Sony Super H

Page 20

Mini-caméra extérieure IR Version 02/2010 Le mode d’emploi original se trouve dans la langue allemande. Conservez

Page 21 - 6. Mounting

28F Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat de ce produit. Ce produit réalise les exigences des directives nati

Page 22 - 6.3 Power supply

29Consignes importantes de sécurité En cas de dommages, causés par un non-respect de ce mode d’emploi, la garantie expire. Nous ne sommes pas resp

Page 23

3 IR Mini Außenkamera Version 02/2010 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung auf

Page 24 - 8. Disposal

30Index 1. Usage approprié ... 31 2. Descriptio

Page 25 - 9. Technical data

311. Usage approprié La mini-caméra extérieure IR est équipée d’un capteur d’image de haute qualité. Celui-ci sert pour la vidéosurveillance en com

Page 26

325. Description du dispositif 5.1 Aperçu – numéro de type Numéro d‘article TVCC40000 TVCC40030 Résolution 380 LTV 520 LTV IR √ √ Filtre IR pi

Page 27 - Mini-caméra extérieure IR

336. Montage 6.1 Montage de la caméra ATTENTION! Lors du montage la caméra doit être débranchée de la tension électrique. Consigne! La marquise

Page 28 - F Introduction

346.1.4. Les écrous de fixation à l’arrière du support fixe la rotule et ainsi la direction de vue de la caméra. L’orientation de la caméra se trou

Page 29

356.4 Branchement du câble vidéo Afin de transmettre le signal vidéo de la caméra à un moniteur ou enregistreur, un câble coaxial de type RG59 avec

Page 30

367. Entretien et nettoyage 7.1 Test de fonction Contrôlez régulièrement la sécurité technique du produit, ex. endommagement du boîtier. Si on peu

Page 31 - Usage approprié

379. Données techniques Numéro de type TVCC40000 TVCC40030 Standard PAL Lignes de TV 380 LTV 520 LTV Capteur d‘image 1/4“ Sharp CCD 1/3‘‘ Sony S

Page 33 - 6. Montage

IR mini-buitencamera Version 02/2010 De originele handleiding bevindt zich in het Duits. Bewaar de gebruiksaanwijz

Page 34 - 6.3 Alimentation de courant

4D Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen

Page 35

40NL Inleiding Geachte klant, Wij bedanken u voor de aankoop van dit product. Dit product voldoet aan de vereisten van de geldende Europese en n

Page 36 - 8. Elimination

41Belangrijke veiligheidsvoorschriften Bij schadegevallen, die door het niet nakomen van deze handleiding veroorzaakt worden, vervalt de garantie.

Page 37 - 9. Données techniques

42Inhoud 1. Correct gebruik ... 43 2. Symbool

Page 38

431. Correct gebruik De IR mini-buitencamera is met een hoogwaardige beeldopnemer uitgerust. Deze wordt gebruikt voor een camerabewaking in verbind

Page 39 - IR mini-buitencamera

445. Beschrijving van het toestel 5.1 Overzicht – typenummer Artikelnummer TVCC40000 TVCC40030 Resolutie 380 TVL 520 TVL IR √ √ IR-zwenkfilter (

Page 40 - NL Inleiding

456. Montage 6.1 Monteren van de camera OPGELET! Tijdens de montage moet de camera van de voedingsspanning afgekoppeld zijn. Instructie! Het zo

Page 41

466.1.4. De moer aan de achterzijde van de steun bevestigt het kogelgewricht en zo ook de kijkrichting van de camera. Het richten van de camera gebe

Page 42

476.4 Aanbrengen van de videokabel Op het videosignaal van de camera naar een monitor of recorder door te sturen, moet aan de aansluiting „Video-OUT

Page 43 - Correct gebruik

487. Onderhoud en reiniging 7.1 Functietest Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijvoorbeeld bij beschadigingen van de

Page 44

499. Technische gegevens Typenummer TVCC40000 TVCC40030 Standaard PAL TV-lijnen 380 TVL 520 TVL Beeldopnemer 1/4“ Sharp CCD 1/3‘‘ Sony Super HAD C

Page 45

5Wichtige Sicherheitshinweise Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für

Page 47

IR mini udendørskamera Version 02/2010 Original betjeningsvejledning på dansk. Opbevares til senere anvendelse! TV

Page 48 - 8. Verwijdering

52DK Introduktion Kære kunde! Vi takker for købet af dette produkt. Det opfylder kravene fra de gældende europæiske og nationale retningslinjer.

Page 49 - 9. Technische gegevens

53Vigtige sikkerhedsoplysninger Ved skader, som opstår pga. tilsidesættelse af denne betjeningsvejledning, bortfalder garantikravet. Vi hæfter ikk

Page 50

54Indholdsfortegnelse 1. Korrekt anvendelse ... 55 2.

Page 51 - IR mini udendørskamera

551. Korrekt anvendelse IR mini udendørskameraet er udstyret med en billedoptager af høj kvalitet. Det anvendes til videoovervågning i forbindelse m

Page 52 - DK Introduktion

565. Apparatbeskrivelse 5.1 Overblik – typenummer Varenummer TVCC40000 TVCC40030 Opløsning 380 TVL 520 TVL IR √ √ IR-drejefilter (ICR) - √ Drift

Page 53

576. Montering 6.1 Montering af kameraet VIGTIGT! Under monteringen skal kameraet været afbrudt fra netspændingen. Oplysning! Soltaget kan ved

Page 54 - Indholdsfortegnelse

586.1.4. Fastgørelsesmøtrikken på holderen bagside fastgør kugleleddet og således kameraets synsretning. Kamerajustering udføres som beskrevet i pun

Page 55 - 4. Kendetegn og funktioner

596.4 Tilslutning af videokablet For at overføre kameraets videosignal til en skærm eller optager, skal der til „Video-OUT“ tilsluttes et koaksialka

Page 56

6 Inhaltsverzeichnis 1. Bestimmungsgemäße Verwendung ... 7 2. Symbolerklärun

Page 57 - 6. Montering

607. Vedligeholdelse og rengøring 7.1 Funktionstest Kontroller regelmæssigt produktets tekniske sikkerhed, f.eks. skader på kabinettet. Hvis man h

Page 58

619. Tekniske data Typenummer TVCC40000 TVCC40030 Standard PAL TV-linjer 380 TVL 520 TVL Billedoptager 1/4“ Sharp CCD 1/3‘‘ Sony Super HAD CCD Bil

Page 59

D Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Recht

Page 60 - 8. Bortskaffelse

71. Bestimmungsgemäße Verwendung Die IR Mini Außenkamera ist mit einem hochwertigen Bildaufnehmer ausgestattet. Sie dient zur Videoüberwachung in Ve

Page 61 - 9. Tekniske data

85. Gerätebeschreibung 5.1 Überblick – Typennummer Artikelnummer TVCC40000 TVCC40030 Auflösung 380 TVL 520 TVL IR √ √ IR-Schwenkfilter (ICR) - √

Page 62

96. Montage 6.1 Montieren der Kamera ACHTUNG! Während der Montage muss die Kamera von der Netzspannung getrennt sein. Hinweis! Das Sonnendach k

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire